Aprender o get vai levar o seu inglês para o próximo nível e fazer toda a diferença na hora de falar inglês.
Com certeza você já ouviu falar do verbo get. Se não ouviu, ainda não é tarde demais para entender por que o verbo get é tão importante assim e por que está tão presente no inglês. As vantagens e desvantagens de usar o get estão no mesmo motivo: ele pode significar muitas (eu disse muitas) coisas. Por isso, você precisa de uma visão geral e correta das suas características, para não se confundir em momento algum e usar com naturalidade esse verbo tão especial.
Bom te ver por aqui novamente! E dessa vez senta que vem aquela explicação de tirar o fôlego.
Normalmente, quando as pessoas falam sobre o verbo get, elas já sabem que ele, no mínimo, pode ter vários significados. Assim como acontecem com algumas palavras em português, que possuem vários significados (manga, linha, exame, tomar, etc), acontece com o verbo get. Ele tem diferentes significados em diferentes contextos, e pode facilitar a nossa vida na hora que esquecermos um verbo ou outro.
Veja o que os alunos estão estudando:
- Simple Past x Present Perfect: Quando saber a diferença
- Present Perfect: Quando usar o Have e o Has
- Tabela de verbos irregulares em inglês
- TO BE para INICIANTES: Tudo o que você precisa saber
- DO e DOES para não errar nunca mais!
Os 3 principais significados do verbo get
No vídeo, apresentei os três principais significados para o verbo get. Estes são os sentidos mais usados:
- Entender ou ouvir.
I didn’t get what you said about the party.
(Eu não entendi o que você disse sobre a festa.)
- Receber alguma coisa:
I got a phone call from my mom yesterday.
(Eu recebi uma ligação da minha mãe ontem.)
- Ficar de algum jeito
He gets really upset if you speak louder than him
(Ele fica muito desapontado se você falar mais alto do que ele.)
Outros significados do verbo get
conseguir; arranjar; arrumar | Can you get me a copy of this picture? (Você pode me arranjar uma cópia desta foto?) |
chegar | Peter got home very late last night. (Peter chegou em casa muito tarde ontem.) |
comprar | Where did you get those necklaces? (Onde você comprou esses colares?) |
trazer; buscar; pegar | Can you get me some food? I’m hungry. (Pode me trazer algo para comer? Estou com fome.) |
Expressões em inglês com o verbo get
get cold feet (hesitar; amarelar) |
I’m worried she may be getting cold feet about their trip to Australia. (Estou preocupado que ela desista da viagem deles à Austrália) |
get mixed up with it (se envolver com coisa ou pessoa errada) |
How did you get mixed up with people like that? (Como você se envolve com pessoas como essas?) |
get down to work (começar a trabalhar; mãos à obra!) |
You need to get down to work now! (Você precisa começar a trabalhar agora!) |
get it off my chest (desabafar) |
I had spent two months worrying about it and I was glad to get it off my chest. (Eu passei dois meses me preocupando com isso e estou feliz em desabafar.) |
get it in the neck (levar na cabeça , ser punido ou criticado) |
Carla got it in the neck for being late. (Paula foi criticada por se atrasar) |
get a kick out of (curtir alguma coisa; gostar muito de algo) |
I get a real kick out of shopping for new shoes. (Eu gosto muito de sair para comprar sapatos novos) |
get on (one’s) nerves (perturbar ou irritar alguém) |
Sometimes watching TV really gets on my nerves because of all the commercials. (Às vezes, assistir à TV realmente me irrita por causa de tantos comerciais.) |
get the hang of (aprender como fazer alguma coisa; desenvolver uma nova habilidade) |
I’ll teach you how to use the design program – you’ll get the hang of it after a while. (Eu vou te ensinar a usar o programa de design – você vai aprender em instantes.) |
get the queerest ideas (ter cada uma) |
You get the queerest ideas! (Você tem cada uma!) |
Phrasal verbs com o verbo get
Se ainda não sabe o que são phrasal verbs, explico tudinho nos links abaixo:
Get after (reclamar continuamente por não fazer algo) |
She’s always getting after me about the dirty toilet. (Ela está sempre pegando no meu pé por causa do banheiro sujo.) |
Get away (fugir) |
A police officer grabbed him, but he got away. (Um policial o pegou, mas ele fugiu) |
Get up
(levantar da cama; acordar) |
He never gets up before nine. (Ele nunca acorda antes das nove.) |
Get in (ir ou chegar a algum lugar) |
The door was locked and I had to get in through the bathroom window. (A porta estava trancada e eu tive que entrar pela janela do banheiro) |
Get on (subir no ônibus) |
The bus driver waited until we got on. (O motorista esperou até subirmos) |
Get out (Sair) |
The teacher screamed at him to get out. (A professora gritou com ele para que saísse) |
Get across (explicar; fazer alguém entender) |
I was trying to get across how much I admire them. (Eu estava tentando entender o quanto eu os admiro) |
O verbo get nos dicionários
Como eu disse no vídeo, não é o ideal decorar os mais de 20 significados e expressões que o verbo get pode representar. Uma ferramenta que pode te ajudar bastante é o uso do dicionário para o seu momento de estudo. Pode ser um dicionário online, por exemplo, ou físico.
Como mostra a figura, tem bastante espaço dedicado ao verbo get. Em destaque estão o significado e os respectivos exemplos. É uma loucura decorar tudo isso, mas é uma boa ferramenta você fazer alguns exercícios na sua quinta-feira do meu cronograma para aprender inglês sozinho.
A minha dica para você é pegar os três significados que falo no vídeo e praticar com eles. Quando estiver assistindo a um filme, preste atenção nos get que aparecerem e no sentido que ele recebeu. Experimente usar o get em suas frases e comece praticando aqui nos comentários. E sempre que se assustar com um get, considere as palavras que estão perto dele para entender o significado. Assim tudo fica bem mais fácil 😉
Exercícios de inglês para praticar
Preparei uma atividade de reading para você ir se acostumando com o get. Preste atenção nos trechos e nas perguntas a seguir e responda nos comentários:
Reading
“Jordan was an instant superstar, both on and off the court. He appeared on a cover of Sports Illustrated, got a huge endorsement deal from Nike, and, along the way, caused a lot of jealousy and envy throughout the league.”
“Once he got to the top of the hill, Mike was not about to let anyone come near his throne. After another successful regular season for the Bulls, he won his second consecutive MVP award.”
Qual o sentido do get nas frases (responda nos comentários):
a) He got a huge endorsement deal from Nike.
b) Once he got to the top of the hill, Mike was not about to let anyone come near his throne.
I gotta go now!
See you soon,
Bye!
Day Ribeiro
Related posts
24 Comments
Deixe um comentário Cancelar resposta
Mais Lidas da Semana
Aprenda inglês do seu jeito e sem blá, blá, blá?
Me siga no Youtube
Acesso Rápido
- Como Começar Estudar (17)
- Dicas de Inglês (14)
- Gramática em inglês (15)
- Inglês do Seu Jeito (12)
- Inglês para Viagem (15)
- Vocabulário em Inglês (16)
[…] se esqueça de que é importante praticar o verbo get com exercícios para entender seus principais significados, os phrasal verbs e expressões mais usados com […]
[…] que existem centenas de phrasal verbs com get em inglês. Tem muito mais explicação sobre ele em Verbo get: a sua luz no fim do túnel. Quanto aos phrasal verbs com get, segue uma lista especial para […]
Dai, give me a feedback these phrases, please!
1 I got to work at 2:00pm. (chegar)
2 I try get on bus, but arrived very late. (subir no ônibus)
3 I get a kick out of to eat pasta and fish. Fruits and vegetables are very healthy. (gostar muito de algo)
4 I get the that he say. (ouvir/entender)
5 He got rich. (Ficar, tornar-se)
Thank you!
Hey, Juliane! Let’s go!
2) I try to get on the bus, but I was late
3) I get a real kick out of eating pasta and fish….
4) I get what he says
Thank you 😉
Anytime, dear!
So guys! Here are my phrases:
1. I get this news every day. (Eu ouço este noticiário todos os dias)
2. I get really angry when I don’t have lunch (Eu fico muito brava quando não almoço)
3. I got many tasks yesterday at my work. (Eu recebi muitas tarefas ontem em meu trabalho)
4. I got a time for you tomorrow. (Eu arranjei um tempo para você amanhã)
5. I got this vegetables to the soup. (Eu trouxe estes vegetais para a sopa)
I gotta go now!!! Lol
See ya
Xoxo
Eitaaaaaaaaa 😃😃😃 Me too! I get really angry when I’m hungry 😂😂😂
Ahhhh! Curti o “I gotta go now” 😃😃
A letra “A” o sentido do GET, é de aparecer, ser visto (entendi isso) e na letra “B” é de chegar em algum lugar.
Hey, Gleyci! That is it! Letra B “Once he got to the top of the hill, Mike was not about to let anyone come near his throne” tem o sentido de chegar a algum lugar 😀
Letra A quer dizer que ele recebeu patrocício (endorsement deal) da Nike.
Thanks a lot for your comment and please tell me if you have any doubt 🙂
See u, dear!
Today i worked hard all day, so i am Get tired.
Hoje trabalhei duro/pesado o dia todo, então eu estou muito cansado.
Me too! I’ve worked very hard today and I’m tired 😰
Na primeira foi no sentido de obter para si (conseguir), e na segunda foi no sentido de chegar a algum lugar. 😉
Uhulllll! Foi fácil entender a frase, Vânia? Bjinhus, see u 2morrow 😉
Foi fácil sim, mas confesso que ainda fico meio confusa no uso do get. Mas nada como a prática pra aprender de vez. 😉
Awesome! 😀
Awesome! 😀
I will get there in fifteen minutes > Eu vou chegar lá em treze minutos
Tá certo, Teacher?
Hey, João Paulo! You got it! Congratulations 😉😉😉
they got home so late!
Pq substituir a palavra por get
e qual a diferenca entre got e get?
olha que explicaçao legal Teacher! 😉
Só é possível entender o sentido do verbo ‘tomar’ levando em conta as palavras que estiverem perto dele, do contrário: é confusão na certa. O mesmo vai ocorrer com o verbo ‘get’ . Dependendo das palavras que estiverem por perto ele vai ter uma significado diferente.
Oi Tamiris!
Got é passado e Get é presente.
Isso mesmo Tamiris! Foi o que eu disse no artigo.
Bjs
A questão A tem o sentido de conseguir, entretanto a questão B tem o sentido de chegar, seria isso?
Não sei se eu conseguir captar a idéia direito.
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhh! Está no caminho certo, viu?
See you!